Alpha 定期購読会員

¥335/号

(年間購読の場合)

毎号届く紙面と連動しweb学習でも理解度を深めよう。

定期購読を申し込む 紙面見本を確認する

Alpha メルマガ会員

無料

(月3本まで記事の閲覧が可能)

まずはお試しで生の英文記事に触れてみよう。

メルマガ登録に進む

今月の既読本数

0 /3記事

Alpha 定期購読会員

¥335/号

(年間購読の場合)
定期購読を申し込む
ログアウト
ログアウト
戻る

Bodega cats make New Yorkers’ hearts purr

ニューヨーク市で愛される雑貨店の看板ネコたち

Focus
April 18, 2025
Bodega cats make New Yorkers’ hearts purr

AP

New York City’s “bodega cats” are beloved fixtures in the Big Apple — but they’re on the wrong side of the law.

The convenience store cats that live at many of the city’s bodegas and delis look innocent enough, spending their days lounging in sun-soaked storefronts or slinking between shelves of snack foods as they collect friendly pets from customers.

Officially, though, state

続きを見るには

メルマガ会員/p>

無料

(月3本まで記事の閲覧が可能)

まずはお試しで生の英文記事に触れてみよう。

メルマガ登録に進む

定期購読会員リニューアル記念特別セール開催中!

¥335/号¥266/号(月額定期購読)

今お申し込みいただくとずーっと30%OFFが続く!

キャンペーンの詳細を見る
Bodega
雑貨店。
purr
ネコがゴロゴロと喉を鳴らす(買い物客などが癒されている様子を表している)。
fixtures
欠かせない存在。
Big Apple
ニューヨーク市の愛称。
on ... law
違法状態となって。
lounging
くつろいで。
sun-soaked
太陽の光が降り注ぐ。
slinking
こそこそと歩いて。
bars
~を禁止する。
curling up
丸まっている。
tins
缶。
precarious
危うい。
petition
嘆願書。
fines
罰金。
tabby
ネコ。
circulated
広まった。
shield ~ from …
~を…から守る。
racking up ~
~を得て。
compliance with ~
~の順守。
noted
~だと述べた。
corrective action
是正措置。
deterring
~を阻止する。
ubiquitous
至る所にいる。
rodents
ネズミ。
felines
ネコ。
lasting rapport
長続きする人間関係。
caretaker
飼い主。
Yemeni
イエメン人の。
offspring
子。
furball
毛むくじゃらの動物(ネコのこと)。
has ... residence
住み着いた。
restless
落ち着かない。
unrolled
~を広げた。
baiting
~に誘って。
muscular
筋肉の発達した。
tug-of-war
綱引き。
tussle
争い。
hunger pangs
空腹の苦痛。
閉じる 閉じる

Trump pauses tariffs on Mexico and Canada

トランプ米大統領、メキシコとカナダへの関税延期

0:00
0:00
再生速度
遅く
1.0
速く
音量

4月18日号の他記事