Club Alpha

どなたでも会員登録なしでClub Alphaを利用できるキャンペーン実施中

Key09:「~で(終わる)」を意味するwith

2018年12月28日号 p.5

...more than 1,000 people attended the memorial, which ended with a minute of applause...
(1,000人以上が追悼式典に出席し、その式典は1分間に及ぶ拍手で幕を閉じた)

解説

上記は、フランスの銃撃テロの追悼式典が行なわれたという記事から取った英文です。
注目していただきたいのは、下線部のwith。前置詞のwithは日本語の「~と一緒に」よりも幅広い意味で使われます。この場合のwithは、endと結びついて「~終わる、幕を閉じる」という意味で使われています。このようにwithは特定の語(代表的なものは「終わる」「始まる」「祝う」など)と結びつくと、「~で終わる」「~で始まる、幕を開ける」「~で祝う」など、日本語の「~で」に相当する意味を表すことがあります。
ご存じの通り、withの最も基本的な意味は「一緒に」です。つまり「終わる/始まる/祝う」時に「~が一緒にある」ということから、「~で終わる/始まる/祝う」という意味になると考えておきましょう。
こうしたwithを一瞬で解釈できるようになるには慣れが必要。今後Alphaを読む際に、この意味でのwithを探してみましょう。

Zagitova of Russia finished with silver at 226.53.
(ロシアのザギトワは、226.53点で銀メダルに終わった)

The event kicked off with a speech by Mr. Burns.
(そのイベントはバーンズ氏のスピーチで幕を開けた)

They celebrate the New Year with fireworks.
(彼らは新年を花火で祝う)

Reading Keys
一覧へ戻る