Club Alpha

Club Alphaは購読者専用エリアです。ログインしてご利用ください。詳しくはこちら

  1. Club Alpha Top
  2. Lecture03
  3. 第33回 【2020.11.27 issue】Noguchi and US astronauts arrive at ISS in SpaceX ship

第33回 【2020.11.27 issue】Noguchi and US astronauts arrive at ISS in SpaceX ship

今週取り上げるのは、民間企業であるSpaceXが打ち上げた、宇宙飛行士野口さん搭乗のCrew Dragonが国際宇宙ステーションに到達したという記事です。

(The 1st paragraph)
The commercially developed SpaceX Crew Dragon ship carrying a group of four U.S. and Japanese astronauts successfully docked with the International Space Station on Nov. 16 following its liftoff from NASA’s space center a day earlier.

まずは、commerciallyという語に注目。これはcommercialの副詞形です。commercialは「(テレビ・ラジオなどの)コマーシャル」という意味はご存じかと思いますが、それ以外にどんな使い方をするのか、いくつか挙げられますか? 以下にまとめましょう。

① commercial radio station(民間のラジオ局)のように「(公営に対し)民営の、民間の」
② commercial use(商用利用)のように「商用の、営利目的の」
③ Their music became so commercial.(彼らの音楽は商業主義になっていった)のように「商業主義の」

こうした用例がさっと出てきましたか? 個人的な話ですが、僕は海外のサイトからPC上で使えるfont(書体)をダウンロードすることがしばしばあります。その際に各書体にfree commercial use(商用利用無料)や、personal use only(個人的な利用のみ)という注意書きが付いているのを見掛けます。こうしたものを目にした経験があると、commercialや、その逆のpersonalといった語のニュアンスがすっと頭に入ってくるもの。結局は、普段からどれだけ英語に触れているかで、英語の理解力・表現力が決まるということですね。 本文ではcommercially developedなので、上記の①「民営の、民間の」が副詞になったもの。よって「民間で開発されたスペースXの宇宙船クルードラゴン」という意味を表しています。

このコンテンツは購読者会員限定です。

  • 定期購読すると全てのコンテンツが
    ご利用になれます。

    定期購読申込み
  • 定期購読している方、
    メルマガ会員の方はこちら

    ログイン

定期購読申込み定期購読申込み無料試読申込み無料試読申込み

Alpha Online ログイン

初回ログインの手順はこちらをご確認ください。

ID・PW・Passコードをお持ちの方

ID(メールアドレス)
パスワード

パスワードをお忘れですか?

Alpha Passコード

※Fujisan以外でご購読の方は初回にメルマガ会員登録を行い、ログイン時にID・パスワード・Passコードの入力が必要です。

Passコードとは?

紙面2面の下部に記載され、毎月更新されます。

メルマガ会員へのご登録
※新聞を購読していなくても登録できます

メルマガ会員になると、毎週の見どころを紹介するメルマガが届くほか、Alpha Onlineの英文記事を月5本までお読みいただけます。

メルマガ会員登録

※Fujisanマガジンサービスの提携サイトにてご登録となります

閉じる