Club Alpha

Club Alphaは購読者専用エリアです。ログインしてご利用ください。詳しくはこちら

  1. Club Alpha Top
  2. Lecture03
  3. 第71回 【2021.8.27 issue】Taliban sweep into Kabul after Afghan government collapses

第71回 【2021.8.27 issue】Taliban sweep into Kabul after Afghan government collapses

今回は、アフガニスタンでタリバンが首都を制圧したという記事を解説します。

(The 1st paragraph)
The Taliban swept into Afghanistan’s capital Aug. 15 after the government collapsed and the embattled president joined an exodus of his fellow citizens and foreigners, signaling the end of a costly two-decade U.S. campaign to remake the country.

まずはsweptという動詞に注目しましょう。これはsweepの過去形で「掃き掃除をする」というのが元の意味。そこから「さっと掃く」というイメージが生じ、これが「素早く動く」という意味につながりました。
◆ The crowd swept into the Bastille.
(群衆はバスティーユ監獄へと押し寄せた)
◆ A hurricane swept through the city.
(ハリケーンがその街を通り過ぎた)
このようにsweep自体は様々な意味で使われますが、日本語訳を1つ1つ暗記するのは非効率的。訳ではなく、どういったイメージを持つ語であるかという観点で捉えておきましょう。sweepは「素早く動く」というイメージで使われる語です。上記の例文にもそれが表れていますね。このイメージが頭にあれば、sweepが使われた文を理解するのが楽になりますよ。

本文に戻りましょう。The Taliban swept into Afghanistan’s capitalなので、「タリバンがアフガニスタンの首都にドドっと押し寄せた」という姿をイメージしておきましょう。前半は「タリバンは8月15日、政府が崩壊し(collapsed)、追い詰められた(embattled)首相が同胞の(fellow)市民や外国人の大量脱出(exodus)に加わった後、アフガニスタンの首都に押し寄せた」という意味です。

このコンテンツは購読者会員限定です。

  • 定期購読すると全てのコンテンツが
    ご利用になれます。

    定期購読申込み
  • 定期購読している方、
    メルマガ会員の方はこちら

    ログイン

定期購読申込み定期購読申込み無料試読申込み無料試読申込み

Alpha Online ログイン

初回ログインの手順はこちらをご確認ください。

ID・PW・Passコードをお持ちの方

ID(メールアドレス)
パスワード

パスワードをお忘れですか?

Alpha Passコード

※Fujisan以外でご購読の方は初回にメルマガ会員登録を行い、ログイン時にID・パスワード・Passコードの入力が必要です。

Passコードとは?

紙面2面の下部に記載され、毎月更新されます。

メルマガ会員へのご登録
※新聞を購読していなくても登録できます

メルマガ会員になると、毎週の見どころを紹介するメルマガが届くほか、Alpha Onlineの英文記事を月5本までお読みいただけます。

メルマガ会員登録

※Fujisanマガジンサービスの提携サイトにてご登録となります

閉じる