今回は、岸田新内閣が誕生したという記事を解説します。
まず冒頭のNewly electedは「新たに選出された」という意味で、新しく選ばれた総理大臣や大統領などに付ける形でよく使われます。前半は「新たに選出された自民党総裁の岸田文雄氏は10月4日、日本の第100代首相となった」ということ。
その後にtakingというing形が続いています。これは過去にこの講座で何度も扱っている構造です。完成した文の後に続くing形は、前の文に情報を付け加える働きがありましたね。ingの前にandを補って解釈するのがコツですよ。
◆ A bomb went off in a crowded market, wounding 15 people.
(混雑した市場で爆弾が爆発し、15人がけがをした)