Club Alpha

Club Alphaは購読者専用エリアです。ログインしてご利用ください。詳しくはこちら

  1. Club Alpha Top
  2. Lecture03
  3. 第99回 【2022.3.18 issue】More than 1.7 million Ukrainians have fled to Central Europe: UN

第99回 【2022.3.18 issue】More than 1.7 million Ukrainians have fled to Central Europe: UN

今週は数多くのウクライナ人が中央ヨーロッパに逃れたという記事を解説します。

(The 1st paragraph)
More than 1.7 million Ukrainians fleeing Russia’s invasion have so far crossed into Central Europe, the United Nation’s refugee agency said March 7, as thousands more streamed across the borders.

まずはfleeという動詞から。これは「逃げる、逃れる」という意味の動詞で、ここでは「ロシアの侵攻から逃れる」という意味で使われています。「・・・から逃れる」であればflee from… になるのではないかと思われたかもしれませんが、結論から言うとfleeの後のfromは入るときと入らないときがあります。ちなみにflee-fled-fledと活用しますよ。
◆ They fled from the war-torn region.
(彼らは紛争地帯から逃れた)
◆ Hundreds of people were forced to flee the country.
(数百人がその国から逃れなければならなかった)
下の例のflee the country(その国から逃れる、国外に脱出する)はある種の決まり文句ですが、それ以外のケースではfromを入れたり入れなかったりすると理解しておきましょう。
前半は「ロシアによる侵攻から逃れる170万人以上のウクライナ人がこれまでに国境を渡って中央ヨーロッパへ入ったと、国連の難民機関(refugee agency)が3月7日に発表した」という意味です。

このコンテンツは購読者会員限定です。

  • 定期購読すると全てのコンテンツが
    ご利用になれます。

    定期購読申込み
  • 定期購読している方、
    メルマガ会員の方はこちら

    ログイン

定期購読申込み定期購読申込み無料試読申込み無料試読申込み

Alpha Online ログイン

初回ログインの手順はこちらをご確認ください。

ID・PW・Passコードをお持ちの方

ID(メールアドレス)
パスワード

パスワードをお忘れですか?

Alpha Passコード

※Fujisan以外でご購読の方は初回にメルマガ会員登録を行い、ログイン時にID・パスワード・Passコードの入力が必要です。

Passコードとは?

紙面2面の下部に記載され、毎月更新されます。

メルマガ会員へのご登録
※新聞を購読していなくても登録できます

メルマガ会員になると、毎週の見どころを紹介するメルマガが届くほか、Alpha Onlineの英文記事を月5本までお読みいただけます。

メルマガ会員登録

※Fujisanマガジンサービスの提携サイトにてご登録となります

閉じる